“I don’t know if I’m ready to play the violin in front of an audience!”
“Don’t worry. You’ll knock their socks off!”

Knocking someone’s socks off means to impress them by doing a great job. You can also say you “blew them away”. A surprisingly good performance is compared to an explosion.

「まだ人前でバイオリンを弾くには早いかな」
「大丈夫、きっとみんな感動するよ!」

靴下を吹き飛ばすという表現は、何かをとても上手にすることで人を感動させることです。他に「人々を吹き飛ばした blew them away」とも言います。驚くほど上手い演技などは爆発に例えられます。