“Pick up some olive oil at the store. We don’t want to run out!”

“I was making cookies for the bake sale but I ran out of flour.”

“I went to the store to get bananas, but they were all out.”

When we use up (or sell) the entire supply of something, we say we run out of it (or it runs out). After that, we are out of it (or all out of it, for emphasis).

「店でオリーブオイル買ってきてちょうだい。切れてしまったら大変!」

「ベークセール(クッキーやケーキを売って学校などのためにお金を稼ぐイベント)の為にクッキーを焼いていたら、小麦粉が切れてしまった。」

「バナナを買いに店に行ったけど売り切れていた。」

何かを使いきった(又は売り切った)ときに、それを「run out」(またはそれが「run out」)と言います。その後の状況は「out of (flour, etc.)」と言います。(強調すれば「all out」です。)